Before I get going I just want to acknowledge an uncertainty that I’m sure you English teachers out there can help me with. I feel instinctively that it’s OK to write “quails eggs”, but part me feels that it should have an apostrophe, like this: quails’ eggs. You know, eggs belonging to multiple quails. But then I’m not really talking about possession here, it’s more like “eggs of quails” than “I took the quails’ eggs”. Help me out here people! Anyway, until I hear differently I’m going to go sans apostrophe – let’s move on!
Back in England I always thought of quails’ eggs as being a bit special, fancy even. They are the sort of ingredient you might see used in a nice restaurant or at a fancy dinner party (dipped in celery salt – yum!).
Here in Brazil things seem quite different. You routinely see a big bowl of these little eggs (hard boiled) alongside all the other items at even inexpensive kilo restaurants. They even put them on hotdogs!
Quails’ eggs are cheap here – I saw a carton of 30 fresh eggs for R$3 ($1.50 US) in a supermarket recently. That works out at 5 US cents per egg! Looking for an equivalent price from the UK, I found 12 fresh (not free range) eggs for £3 (38 US cents per egg).
A word if warning if you decide to pick up some quails’ eggs from a supermarket: check them carefully before putting them in your basket. I won’t go into the details, but let’s just say that I had a harrowing experience with my first quail egg purchase – it involved the discovery of large numbers of wriggling maggots when I got home. Put me off eggs for months…
Anyway, all this egg chit-chat was mostly just an excuse to show you some pretty pictures of quails’ eggs, so here’s one more.
Have a cracking weekend – may it be filled with eggcitement (not maggots).